My Jewish Standard Dear Rabbi Zahavy Column for October 2016:
Binging at Weddings and Not Believing in Sin
Dear Rabbi Zahavy,
I went to a big Orthodox Jewish family wedding recently in Williamsburg, Brooklyn. The music was so loud that some of my relatives, who had expected it, brought along earplugs. There was so much food at the smorgasbord and the main meal that the next day I weighed myself and saw I had gained more than three pounds in one night.
I’m tempted to turn down invitations to future frum family simchas just to keep my hearing intact and my waistline under control. Is that a reasonable course of action?
Binging in Bergenfield
Dear Binging,
Sure you can skip family weddings to preserve your health and well-being, and you should do that if you have no other solution. But some of your kin seem to have found modalities that allow them to participate and preserve their hearing. Surely ear plugs are an option for you too. Why not avail yourself of them?
And regarding the food, you know that you do not have to eat all of it! One possible alternative is to attend the smorg and the chuppah and gracefully decline the elaborate dinner that follows. Who needs to drive home at midnight from Brooklyn anyway? Of course, doing that you will miss the chance to bond and share at greater length with your family. But with such loud bands, how much schmoozing could you do with the relatives anyway?
Talmud תלמוד by Tzvee Zahavy
The Talmudic Blog of Rabbi Dr. Tzvee Zahavy
9/15/23
9/10/23
My Puffin Foundation Lecture on Religion and Terrorism
2023 update: I will never forget it. It changed our world. 9/11 is a terrible day for us all. Every year. I saw the second plane hit while I was driving in to work from the hill across the river. I saw the towers fall a short time later from my office window in Jersey City. Just know well that the terrorists acted in the name of Islam. Do not ever minimize or forget this. See the last five pages of my PPT for salient details: MAKING AN ACT OF TERROR INTO A SACRED COSMIC RITUAL. Awful horrible unforgivable.
6/23/23
Yahrzeit of my mother Edith Zahavy
We are observing today the 23nd Yahrzeit of my mother Edith Zahavy (aleha hashalom).
We miss her so very much. She would have loved to see the progress of her children and grandchildren and great-grandchildren, and take pride in all of their accomplishments. She would have loved to read books to her great-grandchildren and to watch them play and grow.
She was born in NYC and attended the public schools in Washington Heights. She watched from her classroom window as they built the George Washington Bridge.
She graduated from Hunter High School, Hunter College and went on to a career in public service at the OPA and then into the field education.
We miss her so very much. She would have loved to see the progress of her children and grandchildren and great-grandchildren, and take pride in all of their accomplishments. She would have loved to read books to her great-grandchildren and to watch them play and grow.
She was born in NYC and attended the public schools in Washington Heights. She watched from her classroom window as they built the George Washington Bridge.
She graduated from Hunter High School, Hunter College and went on to a career in public service at the OPA and then into the field education.
Together with my dad, she founded the Park East Day School when my father was rabbi at the Park East Synagogue, then called Congregation Zichron Ephraim. She subsequently taught in NYC public schools for many years.
She is interred on Har Hamenuchot in Jerusalem. Her beautiful memorial photo site is here.
She is interred on Har Hamenuchot in Jerusalem. Her beautiful memorial photo site is here.
5/1/23
Rabbi Dr. Zev Zahavy - Yahrzeit Number 11
![]() |
Photos |
Rabbi Dr. Zev Zahavy
New York City
September 8, 1918 - May 1, 2012
Nine Minute ZZ Slideshow
edited by Barak Zahavy
200+ ZZ Sermons cited in the New York Times - View Online
Sermons - Download PDF
edited by Tzvee Zahavy
edited by Barak Zahavy
200+ ZZ Sermons cited in the New York Times - View Online
Sermons - Download PDF
edited by Tzvee Zahavy
2/8/23
Best Seller: Elegant new 750 page edition of "The Zohar in English"
Best Seller #1 in Zohar
The Zohar in English Paperback!
by Tzvee Zahavy (Author), Maurice Simon (Translator), Harry Sperling (Translator), Paul P. Levertoff (Translator), & 1 more
The Zohar is called the greatest work of Jewish Mysticism. From the Middle Ages to today people of all faiths have studied and pored over the Zohar to explore the mysteries of God and the universe and to seek knowledge of when the redemption of the world will arrive.
The Zohar is a mystical novel whose hero is Rabbi Simeon son of Yohai, a rabbi and disciple of Rabbi Akiva from second century Israel. The original Aramaic work describes how Rabbi Simeon and his companions wander through the hills of Galilee, discovering and sharing mystical secrets of the Torah.
This large format 750 page edition presents the entire work in one volume in eloquent English as translated by several great scholars of the 20th century.
- Amazon Best Seller
1/7/23
The Mishnah in a new and affordable English Edition
A new English translation of Mishnah edited by Robert Goldenberg (OBM), Shaye Cohen, and Hayim Lapin has been published for a hard to justify or afford price of $645.
In the Introduction two of the editors heap high praise on Rev. Herbert Danby's classic translation, which I edited and released and is now available in a beautiful new edition for $29. Here is what the other editors say about Danby.
--------------------------
The Rev. Herbert Danby
================
[From page 8] "In 1933, the Clarendon Press of Oxford University published The Mishnah Translated from the Hebrew with Introduction and Brief Explanatory Notes, by Herbert Danby, a volume of some 900 pages. It is a mark of the quality of Danby's work that it remains in print almost ninety years later. Our translation is completely independent of his, but we are aware that we are walking in his footsteps. For the Hebrew-less reader, unaccustomed to Mishnaic rhetoric and technical terminology, Danby's translation, [is] excellent in itself...
"Danby was a master translator, but the modern reader demands more from a translation than Danby provides. The goal of our Mishnah translation is to equal Danby's in quality and to surpass it in utility. In tribute to Herbert Danby, a philo-Semitic Christian Hebraist, we have retained almost unchanged his index of biblical passages and his table of weights, measures, and currency. We would have liked to retain his subject index, but we reluctantly came to the conclusion that it is too closely keyed to Danby's own translation and notes for it to be usable in a new setting.
"For biographical information about the Rev. Danby and an appreciation of his work, see the excellent article by Shalom Goldman in the journal Modern Judaism ("The Rev. Herbert Danby (1889-1953): Hebrew Scholar, Zionist, Christian Missionary," Modern Judaism-A Journal of Jewish Ideas and Experience, 27:2 (May 2007), pp. 219-245)."
From Goldman's article - we garner these insights:
"Danby’s most useful and widely-used contribution to the study of Jewish texts was his Mishnah translation. This translation quickly became a standard text in the English-speaking world and it remains in print seventy years after its publication. When, in 1988, Yale University Press published a new translation of the Mishnah, its editor, Jacob Neusner, made it clear that ‘‘publishing this fresh translation of the Mishnah constitutes no criticism of the great and pioneering translation by Herbert Danby. His translation has one fundamental flaw . . .He does not make the effort to translate the Hebrew into English words following the syntax of Mishnaic Hebrew . . . that is what the present translation, into American English, provides.’’ While Neusner’s translation takes us closer to the syntactical structure of the Hebrew of the Mishnah, Danby’s translation renders that text more immediately accessible and for that reason it remains the translation of record."
-------------------------
My reaction is that it's good to see nice words about a classic Mishnah English Translation by Danby. But mystifying and a bit disappointing that the editors of the $645 edition have nothing to say in their introduction about numerous other recent and brilliant translations of Mishnah into English by for instance - Rabbi Steinsalz, or the edition by Artscroll (Schottenstein Edition of the Mishnah Elucidated - Complete 23 Volume Set), or the academic work edited by Jacob Neusner (which I contributed to), or the set by Pinhas Kehati, or editions rendering Mishnah into English by dozens of other scholars and rabbis.
--------------------------
11/8/22
Thanksgiving Turkey Drumstick Jack-O-Lantern Pumpkin Pie Table Song - A Lone Pumpkin Grew
Thanksgiving is upon us soon and we sing traditional holiday songs at our Thanksgiving dinner.
Here are the words to one of our classic favorites...
Here's a YouTube 2009 home video of the song -- we don't know the folks -- it sounds like our familiar melody and we endorse it.
Here are the words to one of our classic favorites...
Oh a lone pumpkin grew on a green pumpkin vine.
He was round
he was fat
he was yellow.
"No silly jack-o-lantern shall I make," he said.
"I'm determined to become a useful fellow."
So he raised up his head
when the cook came around
and at once he was chosen the winner.
His fondest wish came true
he was proud pumpkin pie
and the glory of the great thanksgiving dinner...
For the glory of the jack is in the lantern
as he sits up on the gatepost oh so high;
and the glory of the turkey is the drumstick
but the glory of the pumpkin is the pie.
Here we are singing the song in 2006:
10/14/22
Post-Pandemic Kohelet: An Israelite Form of Meditation: Ecclesiastes is a cynical reflection on life’s futility that we can resonate to now more than ever.
I think you will like this article published on TheTorah.com!
Kohelet: An Israelite Form of Meditation.
Ecclesiastes is a cynical reflection on life’s futility. The constant sonorous repetition, visualizations, and references to breath serve as a sustained meditation to help free the reader’s soul from the agonizing struggle of life.
10/9/22
Electricity on Shabbat? My Dear Rabbi Zahavy Jewish Standard Column for March 2020
Electricity on Shabbat? My Dear Rabbi Zahavy Jewish Standard Column for March 2020
Dear Rabbi Zahavy,
Members of my community of Orthodox Jews who are shomer Shabbos refrain from turning on and off all electrical devices to observe their Shabbat rest. So, on Friday nights and Saturdays our practice is not to use, for instance, our phones or TVs or computers. And we don’t turn on or off lights or fans or heaters.
Lately, I’ve become lax in keeping these rules, especially regarding my use of my smart phone, my computer and my Alexa Amazon Echo devices. I feel that using these devices enhances my rest and my leisure. And I have found that avoiding them makes me uneasy, not relaxed or restful.
Get The Jewish Standard Newsletter by email and never miss our top storiesFREE SIGN UP
I don’t publicly advertise my actions. But it’s increasingly evident to me that my family knows what I am doing and that they quietly disapprove.
I am worried and need your advice. Am I sinning by my behavior? I feel strongly that what I am doing is not a violation of any rules and likely will continue my uses. But what can I do regarding my actions if this all blows up and causes social friction in my family and community?
Electrified in Englewood
Dear Electrified,
Establishing sacred time is a powerful part of all religions. The notion that we Jews spend one day a week in a special world of restful restrictions starting on sundown on Friday is an amazing claim to make. And at the same time, it is hard for the community to enforce the Sabbath taboos.
Dear Rabbi Zahavy,
Members of my community of Orthodox Jews who are shomer Shabbos refrain from turning on and off all electrical devices to observe their Shabbat rest. So, on Friday nights and Saturdays our practice is not to use, for instance, our phones or TVs or computers. And we don’t turn on or off lights or fans or heaters.
Lately, I’ve become lax in keeping these rules, especially regarding my use of my smart phone, my computer and my Alexa Amazon Echo devices. I feel that using these devices enhances my rest and my leisure. And I have found that avoiding them makes me uneasy, not relaxed or restful.
Get The Jewish Standard Newsletter by email and never miss our top storiesFREE SIGN UP
I don’t publicly advertise my actions. But it’s increasingly evident to me that my family knows what I am doing and that they quietly disapprove.
I am worried and need your advice. Am I sinning by my behavior? I feel strongly that what I am doing is not a violation of any rules and likely will continue my uses. But what can I do regarding my actions if this all blows up and causes social friction in my family and community?
Electrified in Englewood
Dear Electrified,
Establishing sacred time is a powerful part of all religions. The notion that we Jews spend one day a week in a special world of restful restrictions starting on sundown on Friday is an amazing claim to make. And at the same time, it is hard for the community to enforce the Sabbath taboos.
10/8/22
Atlantic: Can You Read on an Amazon Kindle on Shabbat?
I originally posted this 12/23/2010.
The questions keep recurring so we are bringing this post back. And by the way, I published a lot of books on Kindle since then,
- The first was The Kindle Edition of God's Favorite Prayers (2011).
- And then in 2011 I published the entire 30 volume Soncino Talmud.
- And all these numerous (17) other Kindle titles - please click through.
Now back to the 2010 blog post...
Our Jewish calendars have always told us what time to Kindle for the Sabbath, when to "Kindle the Shabbat Candles."
Nowadays we have another kind of Kindle to know about, the Amazon book reader. And the question arises, can you Kindle on the Sabbath?
We think yes, without any qualifications, that you can Kindle on the Sabbath. The e-ink device does not create actual light. You cannot read it in the dark. And it obviously does not create any durable writing. When you turn it off it goes blank.
In halakhic terms we find no transgression, no prohibition to using the reader. In fact it's a feat of great imagination to extend Sabbath prohibitions to that invention. It involves believing there is a set of electrical apparatus that is prohibited, or defining a broad category of technology-things that all are outside the spirit of Sabbath rest.
Our Jewish calendars have always told us what time to Kindle for the Sabbath, when to "Kindle the Shabbat Candles."
Nowadays we have another kind of Kindle to know about, the Amazon book reader. And the question arises, can you Kindle on the Sabbath?
We think yes, without any qualifications, that you can Kindle on the Sabbath. The e-ink device does not create actual light. You cannot read it in the dark. And it obviously does not create any durable writing. When you turn it off it goes blank.
In halakhic terms we find no transgression, no prohibition to using the reader. In fact it's a feat of great imagination to extend Sabbath prohibitions to that invention. It involves believing there is a set of electrical apparatus that is prohibited, or defining a broad category of technology-things that all are outside the spirit of Sabbath rest.
Subscribe to:
Posts (Atom)