Dear Rabbi Zahavy
Your talmudic advice column
September 2018
How to Have Happy Ho Hum Holidays and Who Pays When My Car Gores Your Car
Dear Rabbi Zahavy,
Despite what the rabbis say about the importance of the days, I’m not looking forward to the High Holy Days of Rosh Hashanah and Yom Kippur this year. In fact, I am at best indifferent to them. And specifically, thinking about all the hours I will have to sit in the synagogue makes me nervous. My synagogue’s seats are crammed together. I see many people there whom I do not know or like. I can hardly see the chazan and sometimes it’s hard to hear him. Also, I find the prayers confusing and hard to understand. Most of all I find my mind wandering away from the services, and I hardly pay attention at all, except to be sure to stand and sit at the right times. To tell you the truth I’m considering skipping the synagogue services altogether this year. Given all my issues with the praying, what do you suggest that I do?
No Patience for Prayer in Passaic
Dear No Patience,
It sounds clear to me that you are harboring a great deal of frustration with your holiday devotions. And it seems like you might be on the verge of needing to take a break from your synagogue, perhaps seeking out a new place of worship, or taking a vacation from some of the services.
9/7/18
8/14/18
The Classic Book Rabbi Joshua Trachtenberg's "Jewish Magic" - My wonderful edition for Kindle - Purchase Now
Please take extra special note and purchase my revised edition for Kindle of the great classic book Rabbi Joshua Trachtenberg's "Jewish Magic."
My New Title for the Book
Commonly the word superstition is used to refer to aspects of religion that are not practiced by the majority of a culture. It has had a pejorative connotation since the days of Plato and Aristotle. Wikipedia (s.v. Superstition) informs us that:
This book is a comprehensive review of Jewish magic from the 10th to the 15th century. This book explains well-known Jewish traditions, such as why a glass is broken at a wedding, and how the expression mazal tov is related to a belief in astrology. Rabbi Trachtenberg dealt with Golems, Succubi, the Lillim, (from Lilith, Adam’s first wife), and other magical creatures, some well-known such as werewolves, and others not so well, such as estrie, mare and broxa. He presented detailed descriptions of talismans, amulets, charms, and other magical objects. His chapters dealt with dream interpretation, medical beliefs, necromancy, and other forms of divination. Rabbi Trachtenberg’s appreciation of the role of magic in Jewish culture was significant for the study of Judaism, and for the knowledge of modern beliefs and practices in religions in general.
My New Title for the Book
The original title of this book in 1939 was Jewish Magic and Superstition. For this Kindle edition in 2016, I removed the tendentious terms superstition and superstitious from this otherwise excellent book and from its title, and I substituted where needed throughout the text of the book, either the words religious or magical to lend the discussion greater consistency and to remove the distracting and negative polemical aspect of those terms from this pivotal study.

In the classical era, the existence of gods was actively debated both among philosophers and theologians, and opposition to superstition arose consequently. The poem De rerum natura, written by the Roman poet and philosopher Lucretius further developed the opposition to superstition.The Teaneck New Jersey Author
Cicero’s work De natura deorum also had a great influence on the development of the modern concept of superstition as well as the word itself. Where Cicero distinguished superstitio and religio, Lucretius used only the term religio. Cicero, for whom superstitio meant “excessive fear of the gods” wrote that “superstitio, non religio, tollenda est,” which means that only superstition, and not religion, should be abolished… The term superstitio, or superstitio vana “vain superstition,” was applied in the first century to those religious cults in the Roman Empire which were officially outlawed.
The author of this book, Rabbi Joshua Trachtenberg (b. 1904, d. 1959) was a reform rabbi at Temple Emeth in Teaneck, New Jersey. This book is an expansion of his Columbia University Ph.D. thesis.
Thanks go out to my valued collaborator, Reuven Brauner for his work improving the editing and formatting of this book for this Kindle eBook publication.
8/2/18
My Jewish Standard Dear Rabbi Zahavy Talmudic Advice Column for August 2018 - Should I Lie or Tell the Truth?
My Jewish Standard Dear Rabbi Zahavy Talmudic Advice Column for August 2018
Should I Lie or Tell the Truth?
Dear Rabbi Zahavy
I thoughtlessly violated a petty and unfair town ordinance. Now I am being fined for it. I’m thinking that I could just pay the fine, or I could go to the town and explain what happened and ask for a reduction in the fine. But nowadays it seems that our highest government officials have no hesitation making things up. Perhaps I can concoct a story to avoid the blame for my actions and avoid the fines. Would that be justified?
Conflicted in Cresskill
Dear Conflicted,
It should be easy for me to say that lying is not the preferred way to go. I’m obliged as a rabbi to represent ethical and moral standards. I should say without hesitation — tell the truth in good faith and ask your town to understand the situation.
But if we look around at all the obvious lying going on in our politics, in our world, it makes you stop and think. Maybe lying is a viable option. Maybe you will be better off if you lie.
And honestly, if you look closely at our Jewish traditions you see dramatic examples of lying recounted proudly in our Bible stories, without qualms. Why then should you opt for the truth?
Let’s critically probe three obvious instances of deceit by our esteemed and venerated patriarchs and ancestors as described in the first book of the Torah and see what we can learn from them.
Should I Lie or Tell the Truth?
Dear Rabbi Zahavy
I thoughtlessly violated a petty and unfair town ordinance. Now I am being fined for it. I’m thinking that I could just pay the fine, or I could go to the town and explain what happened and ask for a reduction in the fine. But nowadays it seems that our highest government officials have no hesitation making things up. Perhaps I can concoct a story to avoid the blame for my actions and avoid the fines. Would that be justified?
Conflicted in Cresskill
Dear Conflicted,
It should be easy for me to say that lying is not the preferred way to go. I’m obliged as a rabbi to represent ethical and moral standards. I should say without hesitation — tell the truth in good faith and ask your town to understand the situation.
But if we look around at all the obvious lying going on in our politics, in our world, it makes you stop and think. Maybe lying is a viable option. Maybe you will be better off if you lie.
And honestly, if you look closely at our Jewish traditions you see dramatic examples of lying recounted proudly in our Bible stories, without qualms. Why then should you opt for the truth?
Let’s critically probe three obvious instances of deceit by our esteemed and venerated patriarchs and ancestors as described in the first book of the Torah and see what we can learn from them.
7/24/18
Awesome Unlimited Mobile Plan from Sprint for $35 a month
For age 55+ (they don't check) you get 2 lines for $70 a month unlimited and a $50 Visa card for signing up.
Check for great deal on the Samsung Galaxy S9 - maybe 50% off.
7/18/18
Times: Bruce Lincoln et. al. say NIMBY to University of Chicago Center for Milton Friedman Economics

Repost from 2008 follows:
Apparently, my old colleague Bruce Lincoln is leading the opposition at the University of Chicago to a newly established Center for Milton Friedman Style Economics.
The Chi Trib quoted Lincoln last month, '"It is a right-wing think tank being put in place," said Bruce Lincoln, a professor of the history of religions and one of the faculty members who met with the administration Tuesday. "The long-term consequences will be very severe. This will be a flagship entity and it will attract a lot of money and a lot of attention, and I think work at the university and the university's reputation will take a serious rightward turn to the detriment of all."'
Now the Times (in a notably weak and poorly researched article) has him saying less, that is, "As an opponent of the entire institute, rather than simply its name, Mr. Lincoln characterized himself on the extreme end of the opposition. He said he would like to see a research center “much more committed to free inquiry and a larger debate, and not just grinding the same ax sharper and sharper.”"
7/7/18
Bikinis and Rabbis: My Jewish Standard Dear Rabbi Column for August 2015
Rerun of my previous popular summer advice.
Dear Rabbi,
I’m a young modern Orthodox woman. I like to go to the beach in the summer. Recently some of my friends criticized me for wearing a bikini at the beach. They say their rabbis taught them that it is not in keeping with our religion to wear a bikini because it is clothing that is not modest. I see that the prevalent fashion for young and fit women at the beach or pool is mostly a bikini. What makes your fellow rabbis think that they have the authority to dictate to me and other women what fashions to follow on the beach —or off it?
Two Piece in Teaneck
Dear Two Piece,
I’m one rabbi who does not claim to have women’s fashion expertise. I am relieved that you ask me about rabbinic authority, rather than what is the right fashion for you.
I do know that in the world of fashion you hear often about trends, not standards. I recognize that there is a lot of variety in the choices that women have, on and off the beach.
One day this summer I had the occasion to walk the length of the boardwalk in a Long Island South Shore beach community and could not help but observe that bikinis are a quite common choice for women, young and middle aged, at the beach clubs along the way. And I did notice in the Target ad flyer in the Sunday newspaper that most of the women’s swim suits on sale are bikinis.
Before anyone criticizes me for gazing upon women, let me refer to a story about one of our greatest talmudic rabbis, Rabban Gamaliel. According to the Talmud, when he saw a beautiful woman, Gamaliel recited a blessing, Blessed be He who made beautiful creatures in this world.
I agree with Gamaliel. Beauty is something that God bestowed upon our world. When the appropriate fashion allows for us to admire beauty in a tactful and respectful way, we may do so, and perhaps we should thank God with a blessing.
Now you may wonder, why don’t other Orthodox rabbis agree with Rabban Gamaliel and with me? Why do many religious authorities who happily admit that they have no knowledge or understanding of fashion go ahead and teach and preach that it’s a religious obligation that women must cover up their arms and legs and midriffs?
I don’t know why other rabbis have taken upon themselves the authority to dictate fashion requirements to women. And I find it hard to approve of that.
It seems to me wrong for any man to require women to cover up. Even though there is a long-standing theme in Jewish customs for married women to cover their hair and there are other customs for all women to cover much of their skin, the requirement of long sleeves and long skirts using the category of “modesty” is at best capricious. In the preponderance of contexts it also is out of step with the normal and customary notions of fashion in our general communities.
And one more thing. It is not a stretch for some folk to criticize the cover-up rules in Orthodox circles as yet another means of segregating women and as a way of denying them the freedom to choose and the rights to decide their own fashion options.
The notion that covering up all of your skin on the hot summer beach or at the pool or in the marketplace around town is connected to virtue is patently unfounded. Hence the rules that mandate overdressing are arbitrary annoyances at best.
Yet I’ve been told that there is a new women’s clothing store on Cedar Lane in Teaneck that sells kosher swimsuits made of nylon and polyester, comprising pants under a skirt and elbow length sleeves. I would not be surprised if these bathing costumes have tags on them certifying rabbinical approval.
Truly, I have no idea where my colleagues got the notion that wearing a bikini at the beach is a bad thing. I can’t explain or justify this rabbinic attitude to you. My advice to you is to follow your own notions of comfort and the prevailing styles and fashions of your immediate community.
And if anyone criticizes you, you may answer with a confident and polite reply, Thank you for your opinion. I will wear whatever I deem appropriate.
Tzvee Zahavy earned his Ph.D. from Brown University and rabbinic ordination from Yeshiva University. He is the author of many books, including these Kindle Edition ebooks available at Amazon.com: “The Book of Jewish Prayers in English,” “Rashi: The Greatest Exegete,” “God’s Favorite Prayers” and “Dear Rabbi” — which includes his past columns from the Jewish Standard and other essays.
Dear Rabbi,
I’m a young modern Orthodox woman. I like to go to the beach in the summer. Recently some of my friends criticized me for wearing a bikini at the beach. They say their rabbis taught them that it is not in keeping with our religion to wear a bikini because it is clothing that is not modest. I see that the prevalent fashion for young and fit women at the beach or pool is mostly a bikini. What makes your fellow rabbis think that they have the authority to dictate to me and other women what fashions to follow on the beach —or off it?
Two Piece in Teaneck
Dear Two Piece,
I’m one rabbi who does not claim to have women’s fashion expertise. I am relieved that you ask me about rabbinic authority, rather than what is the right fashion for you.
I do know that in the world of fashion you hear often about trends, not standards. I recognize that there is a lot of variety in the choices that women have, on and off the beach.
One day this summer I had the occasion to walk the length of the boardwalk in a Long Island South Shore beach community and could not help but observe that bikinis are a quite common choice for women, young and middle aged, at the beach clubs along the way. And I did notice in the Target ad flyer in the Sunday newspaper that most of the women’s swim suits on sale are bikinis.
Before anyone criticizes me for gazing upon women, let me refer to a story about one of our greatest talmudic rabbis, Rabban Gamaliel. According to the Talmud, when he saw a beautiful woman, Gamaliel recited a blessing, Blessed be He who made beautiful creatures in this world.
I agree with Gamaliel. Beauty is something that God bestowed upon our world. When the appropriate fashion allows for us to admire beauty in a tactful and respectful way, we may do so, and perhaps we should thank God with a blessing.
Now you may wonder, why don’t other Orthodox rabbis agree with Rabban Gamaliel and with me? Why do many religious authorities who happily admit that they have no knowledge or understanding of fashion go ahead and teach and preach that it’s a religious obligation that women must cover up their arms and legs and midriffs?
I don’t know why other rabbis have taken upon themselves the authority to dictate fashion requirements to women. And I find it hard to approve of that.
It seems to me wrong for any man to require women to cover up. Even though there is a long-standing theme in Jewish customs for married women to cover their hair and there are other customs for all women to cover much of their skin, the requirement of long sleeves and long skirts using the category of “modesty” is at best capricious. In the preponderance of contexts it also is out of step with the normal and customary notions of fashion in our general communities.
And one more thing. It is not a stretch for some folk to criticize the cover-up rules in Orthodox circles as yet another means of segregating women and as a way of denying them the freedom to choose and the rights to decide their own fashion options.
The notion that covering up all of your skin on the hot summer beach or at the pool or in the marketplace around town is connected to virtue is patently unfounded. Hence the rules that mandate overdressing are arbitrary annoyances at best.
Yet I’ve been told that there is a new women’s clothing store on Cedar Lane in Teaneck that sells kosher swimsuits made of nylon and polyester, comprising pants under a skirt and elbow length sleeves. I would not be surprised if these bathing costumes have tags on them certifying rabbinical approval.
Truly, I have no idea where my colleagues got the notion that wearing a bikini at the beach is a bad thing. I can’t explain or justify this rabbinic attitude to you. My advice to you is to follow your own notions of comfort and the prevailing styles and fashions of your immediate community.
And if anyone criticizes you, you may answer with a confident and polite reply, Thank you for your opinion. I will wear whatever I deem appropriate.
Tzvee Zahavy earned his Ph.D. from Brown University and rabbinic ordination from Yeshiva University. He is the author of many books, including these Kindle Edition ebooks available at Amazon.com: “The Book of Jewish Prayers in English,” “Rashi: The Greatest Exegete,” “God’s Favorite Prayers” and “Dear Rabbi” — which includes his past columns from the Jewish Standard and other essays.
7/4/18
The Star Spangled Banner in Yiddish - Video
It's the 4th of July this week and time for us to sing again the Star Spangled Banner in Yiddish. This version's Yiddish translation by Berl Lapin.
Here is an earlier version courtesy of Jack Balkin. 1943 translation of the Star Spangled Banner into Yiddish by Dr. Abraham Asen, described as "the foremost Yiddish adapter of English poetry," and proudly presented in commemoration of the anniversary of the death of Francis Scott Key.
O'zog, kenstu sehn, wen bagin licht dervacht,
Vos mir hoben bagrist in farnachtigen glihen?
Die shtreifen un shtern, durch shreklicher nacht,
Oif festung zich hoiben galant un zich tsein?
Yeder blitz fun rocket, yeder knal fun kanon,
Hot bawizen durch nacht: az mir halten die Fohn!
O, zog, tzi der "Star Spangled Banner" flatert in roim,
Ueber land fun die freie, fun brave die heim!
I repost this every few years. Enjoy!
6/18/18
The Oxymoron of Modern Open Inclusive Orthodoxy: My Column for June 2016 for the Jewish Standard
Update: My column was the subject of discussion by Rabbi Steven Riskin and Rabbi Kenneth Brander at a Ohr Torah Stone forum at the Rinat Israel Synagogue on June 13, 2018, moderated by Jerry Silverman, President & CEO, Jewish Federations of North America.
See the video here.
My Column for June 2016 for the Jewish Standard
Dear Rabbi Zahavy,
In the past few years I’ve seen that people use the term “modern Orthodox” in news and opinion articles to describe a current form of Judaism. More recently, I read about a new group that sounds attractive to me, that wants to promote a more “inclusive” Orthodoxy. But I always have understood that Orthodox Judaism clearly says that it is the oldest and the original form of Judaism, that all of its practices are crucial to the survival of Judaism, and that they conform perfectly to God’s will as interpreted by the Orthodox rabbis. Why do people apply these fancy new labels for their faith? And is it hypocritical for me, if I embrace modern values, to continue to stay plain old Orthodox? Or should I join up with the new guys?
Confounded in Clifton
Dear Confounded,
If there was a supermarket where you could buy a religion in a box, you would not find many products with the label description “New and Improved.” But you would find most with the description, “Same Classic Ingredients for Centuries (or Millennia).”
So you are correct to be confused about the term “modern Orthodox.” Orthodox Jewish authorities’ main claim to legitimacy is that the content of their system is not modern. They insist that it is ancient, dating back thousands of years, to God’s covenants with our patriarchs, and to God’s revelation of the Torah on Mt. Sinai. And you legitimately can scratch your head in disbelief when someone comes up with an incongruous title that implies that a religion can be ancient and modern at the same time.
So, you may ask, what then is all this talk about “modern Orthodoxy”? On the surface, I might dismiss that new label, or the similar tags “open Orthodoxy,” and “pluralistic Orthodoxy,” as marketing names without any deep meaning. I might say that they are meant to make the brand of religion that its leaders are selling more attractive to consumers.
See the video here.
My Column for June 2016 for the Jewish Standard
Dear Rabbi Zahavy,
In the past few years I’ve seen that people use the term “modern Orthodox” in news and opinion articles to describe a current form of Judaism. More recently, I read about a new group that sounds attractive to me, that wants to promote a more “inclusive” Orthodoxy. But I always have understood that Orthodox Judaism clearly says that it is the oldest and the original form of Judaism, that all of its practices are crucial to the survival of Judaism, and that they conform perfectly to God’s will as interpreted by the Orthodox rabbis. Why do people apply these fancy new labels for their faith? And is it hypocritical for me, if I embrace modern values, to continue to stay plain old Orthodox? Or should I join up with the new guys?
Confounded in Clifton
Dear Confounded,
If there was a supermarket where you could buy a religion in a box, you would not find many products with the label description “New and Improved.” But you would find most with the description, “Same Classic Ingredients for Centuries (or Millennia).”
So you are correct to be confused about the term “modern Orthodox.” Orthodox Jewish authorities’ main claim to legitimacy is that the content of their system is not modern. They insist that it is ancient, dating back thousands of years, to God’s covenants with our patriarchs, and to God’s revelation of the Torah on Mt. Sinai. And you legitimately can scratch your head in disbelief when someone comes up with an incongruous title that implies that a religion can be ancient and modern at the same time.
So, you may ask, what then is all this talk about “modern Orthodoxy”? On the surface, I might dismiss that new label, or the similar tags “open Orthodoxy,” and “pluralistic Orthodoxy,” as marketing names without any deep meaning. I might say that they are meant to make the brand of religion that its leaders are selling more attractive to consumers.
6/8/18
Was Charles Krauthammer Jewish?
In JPost interview Krauthammer reflected on his Talmudic upbringing. He described himself in the interview we cite here as not very religious:
As for my own practice, it's fairly minimal, but I go on the required days. I go to Yizkor, those kinds of things. I once described to a friend my Jewishness - I said, I'm a Jewish Shinto. I believe in ancestor worship. That's the heart of my Judaism.We disagreed with most of what neoconservative Charles Krauthammer said about foreign policy. But from the excellent interview he gave to the Jerusalem Post, "The unfashionable Charles Krauthammer," we learned that his eloquent argumentation skills derive in part from his Orthodox Talmudic education.
Can you talk a little bit about your own Jewish upbringing and sense of Jewishness, and how that influences you? ...He suffered a tragic swimming accident when in medical school which left him paralyzed.
I grew up in a Modern Orthodox home. I went to Jewish day school right through high school, so half of my day was spent speaking Hebrew from age six to 16. I studied thousands of hours of Talmud. My father thought I didn't get enough Talmud at school, so I took the extra Talmud class at school and he had a rabbi come to the house three nights a week. One of those nights was Saturday night, so in synagogue Saturday morning my brother and I would pray very hard for snow so he wouldn't be able to come on Saturday night and we could watch hockey night in Canada. That's where I learned about prayer...
He was the subject of a Fox News program and was on Jon Stewart's show to promote his book, Things That Matter: Three Decades of Passions, Pastimes and Politics
Here is the entire article. It is no longer available at jPost.
"The unfashionable Charles Krauthammer"
5/27/18
New Yorker: At His 80th Birthday Party Philip Roth talked of Death
Remnick explains that death was Roth's main topic in his birthday remarks. An odd choice for a birthday festival for most folks but not for Roth.
Now, we usually don't dwell on the subject of death in our thoughts. But today we conclude our recitation of Kaddish for our dad. And that put us face-to-face with the subject. As we said in another post, we feel that through the public synagogue Kaddish ritual we firmly rooted our dad's soul into the community of Jews that he so loved and served with such dedication. As the community of Israel lives and flourishes, so does the energy of our dad live on. One form of immortality.
Dad's body rests in a cemetery in Israel on Har Hamenuchot overlooking the hills of Jerusalem. His presence there roots his soul in the Zionist dimension of our collective reality as a people. As the State of Israel lives and flourishes, so does the vitality of our dad live on. Another form of immortality.
Roth eloquently writes of the stones in a cemetery in New Jersey and the memory of his family. Roth has certainly rooted his soul in a public vital body of writing that will live on for a long time. A Rothian form of immortality.
Here is Remnick's teasing conclusion to his essay:
...Roth is the author of thirty-one books. His favorite, he has said, the one in which he felt the most free as he wrote it, is “Sabbath’s Theater.” Laughing a little to himself, Roth said that the novel, which was published in 1995, could easily have been titled “Death and the Art of Dying.” Its epigraph is Prospero’s line in Act V, Scene 1 in “The Tempest”: “Every third thought shall be my grave.” And within is the line from Kafka: “The meaning of life is that it stops.”
“The book is death-haunted,” Roth said. Mickey Sabbath, the turbulent, profane, and libidinous hero, is a man who is beyond discretion and taste, whose outrageous adulterous behavior is, Roth said, “his response to a place where nothing keeps its promise and everything is perishable.” As a boy, Sabbath lost the person closest to him in the world—his older brother, Morty, whose plane was shot down, in 1944, over the Japanese-occupied Philippines.
With that introduction, Roth read pages three hundred and sixty-three to three hundred and seventy of “Sabbath’s Theater,” one of the most stunning passages in all his work. He was not about to let us forget what eighty means. In the novel, Sabbath has gone south (“Tunnel, turnpike, parkway—the shore!”) to visit the Jewish cemetery where his grandparents, parents, and brother are all buried. I will not ruin it for you. To get the feel of the night, you must read the passage in full—or, better, read the novel entire. And imagine that this passage—with its great elegy of gravestones, with its memories of life lived, of a life cut short, and all of it in particular—imagine that this is what Philip Roth chose, very deliberately, as his birthday message, his greeting, his farewell. These were not his last words—please, not that!—but they were what he chose. Death-haunted but assertive of life. The passage ends with his hero putting stones on the graves of the dead. Stones that honor the dead. Stones that are also meant to speak to the dead, to mark the presence of life, as well, if only for a while. The passage ends simply. It ends with the line, “Here I am.”
Subscribe to:
Posts (Atom)